🇺🇸 English Sentence:
The Trump administration is considering a budget plan that would eliminate all funding for the Head Start program.
🇰🇷 한국어 해석:
트럼프 행정부는 Head Start 프로그램의 모든 예산을 없애는 예산안을 검토 중입니다.
📘 한국어 해설:
Head Start는 저소득층 가정의 아이들을 위한 보육과 유아 교육을 제공하는 미국의 중요한 프로그램이에요. 그런데 트럼프 대통령이 이 프로그램의 예산을 완전히 없애려고 한다는 계획이 나왔어요.
🗂️ Vocabulary:
administration: 행정부
budget plan: 예산안
eliminate: 제거하다, 없애다
funding: 자금 지원
program: 프로그램
🇺🇸 English Sentence:
More than 1 million parents may not be able to work if the program is shut down.
🇰🇷 한국어 해석:
이 프로그램이 폐지되면 100만 명 이상의 부모들이 일을 할 수 없게 될 수도 있습니다.
📘 한국어 해설:
많은 부모들이 이 프로그램 덕분에 아이를 맡기고 일하러 갈 수 있었는데, 프로그램이 없어진다면 일을 못 하게 될 수도 있는 거예요.
🗂️ Vocabulary:
shut down: 폐쇄하다
parent: 부모
be able to: ~할 수 있다
work: 일하다
🇺🇸 English Sentence:
The program helps children from low-income families with meals, health care, and early education.
🇰🇷 한국어 해석:
이 프로그램은 저소득층 가정의 아이들에게 식사, 건강 관리, 조기 교육을 지원합니다.
📘 한국어 해설:
돈이 부족한 가정의 어린이들이 학교에 가기 전에 필요한 여러 가지 도움을 받을 수 있도록 도와주는 프로그램이에요.
🗂️ Vocabulary:
low-income: 저소득의
meal: 식사
health care: 건강 관리
early education: 조기 교육
🇺🇸 English Sentence:
Experts say removing Head Start would hurt millions of families and children across the country.
🇰🇷 한국어 해석:
전문가들은 Head Start를 없애는 것이 전국의 수많은 가정과 아이들에게 해를 끼칠 것이라고 말합니다.
📘 한국어 해설:
전문가들은 이 프로그램이 사라지면 많은 아이들과 그 가족들이 큰 어려움을 겪게 될 거라고 경고하고 있어요.
🗂️ Vocabulary:
expert: 전문가
remove: 없애다
hurt: 해를 끼치다
family: 가족
across the country: 전국적으로
🇺🇸 English Sentence:
Since 1965, Head Start has helped nearly 40 million children and families in the U.S.
🇰🇷 한국어 해석:
1965년부터 Head Start는 미국에서 약 4천만 명의 아이들과 가정을 도왔습니다.
📘 한국어 해설:
이 프로그램은 아주 오래전부터 많은 사람들을 도와온 역사 있는 제도예요. 그래서 갑자기 없애려는 시도에 많은 사람들이 놀라고 있답니다.
🗂️ Vocabulary:
since: ~이래로
help: 돕다
nearly: 거의
million: 백만
child (복수: children): 아이
이번 기사는 미국에서 진행 중인 Head Start 예산 삭감 논란에 대해 쉽게 설명한 기사였습니다. 우리 사회의 약한 이웃들을 위한 제도가 얼마나 중요한지 생각해보는 기회가 되었으면 해요. 더 많은 시사 영어 기사는 미키박영어와 함께하는 학생영자신문읽기에서 계속 만나보세요!